Я такой же осел, как и вы, сэр!
Вспомнилась мне одна история... (так как у меня "официальные" каникулы с первого июля, то историй приходит много.) Одна достопочтенная дама занялась гончарным делом. Все как положено: гончарный круг, море энтузиазма, шаловливые руки и свободное время, глина и грязь прилагаются. Но что-то у нее все не ладилось, изделия кривобокими и кособокими получались. Это я еще промолчу про то, что не всякая глина подходит, да и про обжиг забывать не стоит. Но не в этом суть. Марта в один прекрасный день умахнула в Турцию. Солнце, море, пляж? Нет. Гончарный круг, глина и турок, который любезно согласился поднатаскать новоявленную ученицу. Дама весь отпуск потратила на вазы и напряженное наблюдение за работой мастера, ибо турецкого не знала, а языковой барьер так и не преодолели. Так она поняла, что неправильно ставила пальцы, да и прочие хитрости-примочки переняла, дальше дело пошло в гору. Теперь дама с удовольствием раздаривает всем расписные вазы.
Это я к тому, что нихрена не понимаю устный английский, но всякие штрихи-черточки я понимаю сразу. Дома полки забиты литературой на разных языках по живописи и прочему изобразительному искусству. Я, как истинный дибил, буду потрошить иллюстрацию на черточки-штрихи пресловутые, и таки пойму. Или если буду смотреть видеоуроки на похожую тематику тоже пойму.
Короче, из-за языкового барьера не стоит убиваться. Заваливаешь аудирования? Наплюй, прочти текст аудирования, переведи и - вуаля! - ты его сдашь. А так важные вещи, действительно важные, ты поймешь глазами, пальцами, приложится все. Впрочем, если к тебе в трамвае пристанет иностранец, а ты учишь несколько языков...
Ай лав май буен. Хи хайст Москоу ой ан лиггер ам флус Москоу. Зе мидл оф зе сити хэв маэт смук гебойде выз рот воллз ой вайт декоратионз. Зис из рашн барокко...
Это я к тому, что нихрена не понимаю устный английский, но всякие штрихи-черточки я понимаю сразу. Дома полки забиты литературой на разных языках по живописи и прочему изобразительному искусству. Я, как истинный дибил, буду потрошить иллюстрацию на черточки-штрихи пресловутые, и таки пойму. Или если буду смотреть видеоуроки на похожую тематику тоже пойму.
Короче, из-за языкового барьера не стоит убиваться. Заваливаешь аудирования? Наплюй, прочти текст аудирования, переведи и - вуаля! - ты его сдашь. А так важные вещи, действительно важные, ты поймешь глазами, пальцами, приложится все. Впрочем, если к тебе в трамвае пристанет иностранец, а ты учишь несколько языков...
Ай лав май буен. Хи хайст Москоу ой ан лиггер ам флус Москоу. Зе мидл оф зе сити хэв маэт смук гебойде выз рот воллз ой вайт декоратионз. Зис из рашн барокко...